君の好きな飲み物は?
Was trinkst
du? ヴァス トゥリンクスト ドゥー |
君は何を飲みますか? |
Ich trinke Kaffee. イヒ トゥリンケ カフェー |
私はコーヒーを飲みます。 |
Aber er
trinkt gern Tee. アーバー エァ トゥリンクト ゲルン テー |
でも,彼は紅茶を飲むのが好きです。 |
Was trinkst
( )? |
君は何を飲みますか? |
( ) trinke Kaffee. |
私はコーヒーを飲みます。 |
Aber ( ) trinkt gern Tee. | でも,彼は紅茶を飲むのが好きです。 |
Was ( ) du? |
君は何を飲みますか? |
Ich ( ) Kaffee. |
私はコーヒーを飲みます。 |
Aber er ( ) gern Tee. | でも,彼は紅茶を飲むのが好きです。 |
W__ ( ) ( )? |
君は何を飲みますか? |
( ) ( ) Ka___. |
私はコーヒーを飲みます。 |
Aber ( ) ( ) ( ) T___. | でも,彼は紅茶を飲むのが好きです。 |
Cola
次のような会話を隣の人とやりあってみよう!
単数
複数
ich wir du ihr er sie
他の飲み物の名前:
(何かあててみて,英語と似ているものもあるよ)
コーラ
Saft (ジュース)
ザフト
Milch
ミルヒ
Wasser
ヴァサー
Bier
ビーァ
Wein
ヴァイン
Sake
ザケ(「サケ」とは発音がちょっと違う)
外国語の勉強の後はのどが乾く。さて何を飲もうかなあ?
♭ Dialog
(ディアローグ)の練習
(一人の場合は二役でやってみよう)
※未成年の方は法律上はアルコールは飲んではいけません。でもここはドイツ語学習の場所なので,内容の真偽は問いませんので,何を入れても心配ご無用です。
(私は大学1年のクラスコンパでしこたまビールを飲んでひっくりかえりました。。。)
私(吉田)の好きな飲み物ですか?ここをクリックしてみて!
1. Grammatik(文法) ドイツ語の代名詞(人称)
1人称(私)
イヒ
ヴィーァ
2人称
(きみ)
(あなた)
ドゥー
イーァ
Sie
(あなた)
3人称
エァ
sie
ズィー
彼女
es
エス
それ
彼ら,それら
たくさんありますが,まず単数の形を覚えましょう!
※ sie(Sie) は色々な意味があるので注意しよう
2人称にはdu/ ihr と (いつでも大文字で始める)Sie がある
・du/ ihr は親しい間柄の相手に用いる<親称>
- Megumi! Was trinkst du gern? (名前で呼ぶ間柄)
家族の間,恋人,友人同士で使います。
※ 学生同士は知らない間でもふつう du を用います。
・Sie は距離がある相手に用いる<敬称>(複数も Sie
)
- Herr Bauer! Was trinken Sie gern?(姓で呼ぶ間柄)
※ Herr = "Mr." (女性には Frau (=Miss, Mrs. )をつける)
日本語では目上―目下で尊敬表現が違うが,ドイツ語では対等の関係が基本。
相手が du と呼んできたら(偉い人でも) du と呼び返せばいい。
コラム du と Sie の使い分けはなかなかに難しい。。。(クリックして)
単数 |
複数 |
|
1人称 |
ich trinke |
wir trinken |
2人称 |
du trinkst |
ihr trinkt |
3人称 |
er trinkt |
sie
trinken |
・trinken, trinke, trinkst, trinkt
共通の部分は trink = 動詞の「語幹」(変わらない部分)
・違っている部分: en / e / st / t =「人称変化語尾」といいます。
・主語と人称変化語尾をマッチさせる
ich 語幹 + e { du 語幹-st, er 語幹 -t , wir 語幹 -t ...}
イヒ ______エ
ドゥー _____スト
エァ ______ト(ズィー __ ト,エス ___ト)
と覚えていけばよい
まず単数の部分を覚え,それと「あなた」の意味の Sie ___enを覚えましょう。
※ 敬称の Sie は3人称複数の Sie が転用されたもの(変化は同じ)
それができたら,複数の変化を覚えよう。
動詞の変化の覚え方のヒント
lernen (レルネン:「学習する」)で練習してみよう
bung 1 (練習)
"hren
"(ヘーレン:「聞く」)はどんなふうに変化するだろう?
- Ich hr_ Mozart/ Bach / Beethoven / Rock
/Jazz/ Pops / Enka..
- Hr_ _ du
Mozart ?
- Peter hr_ gern Mozart.
Aber Maria hr_
gern Rock.
- Hans und Gisela hr_ _ gern Jazz.
- Wir hr_ _ oft Beatles.
- Hr_ _ Sie auch ○○○ ?
- Ja, ich hr_ auch ○○○.
/ Nein, ich hr_
nicht gern ○○○.
※ "auch" (アォホ 「もまた」)
bung 2
同じように隣の人同士やグループで練習してみよう!
- Was trinken Sie gern?
( Milch, Cola, Saft, Tee, Bier, Wein)
- Was spielen Sie gern?
(Tennis, Tischtennis, Fuball,
Baseball, Baskettball,
Gitarre, Flte,
Klavier, Geige)
※ spielen (= play )
- Was lernen Sie?
(Deutsch, Englisch, Franzsisch, Russisch, Chinesisch )
Herr Bauer: | Guten Tag! Ich heie Klaus Bauer. Wie heien Sie? |
Mamoru: | Guten Tag! Ich heie Mamoru Yamada. |
Herr Bauer: | Herr Yamada, woher kommen Sie? |
Mamoru: | Ich komme aus
Kyoto. Und woher kommen Sie? |
Herr Bauer: | Ich komme aus
Berlin. Ich wohne jetzt in Hiroshima. |
heien「(ハイセン)という名前だ」
woher 「(ヴォーヘァ)どこから」
kommen
「(コメン)来る」
aus 「(アォス)〜から(=from)」
und 「(ウント)= and」
wohnen
「(ヴォーネン)住む」( wohnen in・・・ )
jetzt 「(ィェット)いま」
※学生同士だと du を使うのが普通。
では上の問いはどういえばよいかな?
Sabine: | Hallo! Kommst du aus China? |
Megumi: | Nein, ich komme aus Japan, aus Kyoto. Aber ich studiere in Hiroshima. |
Sabine: | Hiroshima? Mein Vater wohnt jetzt in Hiroshima. brigens, ich heie Sabine. Sabine Bauer. Wie heit du? |
Megumi: | Ich heie
Megumi Kato. Was studierst du? |
Sabine: | Ich studiere Geschichte. Und du? |
Megumi: | Ich studiere hier Soziologie. Aber in Japan studiere ich eigentlich Germanistik. |
※ heien のように語幹が -, -s や,-tz, -z で終わる場合
(つまり[s(ス)]の音が含まれる時),du hei-t
のように
du の人称変化語尾は -t だけになります。
類例:
"...ieren"のような形で終わる動詞のアクセントは"...ieren"の部分にあります。
bung 3
Mini-Dialog 2 にそって Megumiさんを紹介してみよう!
- Sie heit Megumi Kato.
- Sie kommt ...
- Sie studier..
隣の人の専攻をたずねてみよう
1人称 |
ich arbeite |
wir arbeiten |
2人称 |
du arbeitest |
ihr arbeitet |
3人称 |
er arbeitet |
sie (Sie) arbeiten |
※ 動詞の終わりが -ten , -den, -fnen, -chnen などの場合:
du で -est
ihr で -et
3人称単数で -et になります
(e を入れたほうが口調がよいので)
ほかの例
1) 平叙文で動詞は2番目に来る
(1番目は主語や副詞など話題になるもの)
("heute"= 「今日」(副詞))
2) 疑問詞がある文では疑問詞を先頭に置き,動詞が2番目に来る
3) Ja / Nein (=yes/no)を聞く疑問文では動詞が1番目に来る
(Klassische Musik=「クラシッシェ ムズィーク,「クラシック,古典音楽」)
※ja, neinのような語,und (=and), aber (=but)のような接続詞は文の外にある語句として考えるので,語順には影響しません。
Aber |(1)
ich (2) hre
gern Pops.
Er ( ) Rudolf.
Er ( ) aus Mnchen.
Er ( ) jetzt in Nagoya.
Er ( ) Japanologie.
Er ( ) gern Fuball
und ( ) gern Bier.
Ich .... Rudolf.
Ich ....
ich du er sie wir
wohnt reise kommst machen spielt
in aus woher gern oft
Klavier Computerspiele Hamburg
(1) 君は踊りが好きですか?
(2) 今日は私たちは演歌を歌います。(singen)
(3) 彼女は計算するのがとてもうまい。 ( "sehr gut" をもちいる)
(4) 彼はいま札幌で働いています。
Ich trinke gern Kaffee.
(日本のコーヒーはおいしいね。ドイツのはまあまあ。アメリカのコーヒーはマズイ。)
Ich trinke gern Bier, besonders deutsches Bier.
(乾燥した気候のドイツで飲むビールは最高だ。それも地ビールが各地で何百種類とあるんだ。夏の暑い日,外で飲むビールの味は格別ですぞ。ドイツでは大学の学食でもビールが飲める。)
某ビール会社から"Bru"(ブロイ)という銘柄のビールが出ているが,これはドイツ語です(醸造といった意味)。
Ich trinke auch gern Wein.
(ワインというとフランスを思い浮かべる人が多いかもしれないけど,ドイツの白ワインもとてもおいしい。甘口だけでなく辛口のフランケンワインというのもあるよbちょっと高いのだけど。。。)
Ich trinke nicht gern Cola!
(甘ったるいコーラとかファンタとかはきらいです。USA ではダイエットとか気にする人が多いのに,コーラやファンタをなんであんなにがぶ飲みするのか理解できません。)
覚えやすいのは,Sie の形です。だって不定形と全く同じで ....enで終わればいいんだもの。
Trinken Sie Bier? Arbeiten Sie hier? Spielen
Sie Tennis? ...
でもドイツ人と友達になると,du の方が圧倒的に優勢になります。相手が duと言っているのに,Sie
を使うのはとても失礼です。互いに親密で近い関係を意識して du を用いているのに,Sie
を用いると距離を作ってしまうからです。
筆者が学生時代にドイツにいたときの経験ですが,ドイツ人の教授と話していてあるとき突然,私のことを
"du...."と呼びかけてきました。このときとっさに "du"と言い返せなくて困った経験があります。
日本人の間で先生と学生の会話を考えると,「おいT君,明日ひまあるかい?」(Y先生)b「はい,あります,Y先生,何でしょうか?」(T君)はいいけど,「おいT君,明日ひまあるかい?」(Y先生)b「うん,あるよ,Yさん,何かあるの?」(T君)は奇妙ですよね。
日本語では上下関係が会話表現に浸透している(尊敬表現をもちいるかどうか)のですが,ドイツ人の相手の呼び方は対称的なんです。つまり,お互いが近いか(互いにdu),遠いか(互いにSie)
ということが問題なんですね。
戻る