ニーチェ『ツァラトゥストラ』読書会

 1   (ab 2001.01.04.)

工事中(2012.11.02. 00:00 a. m. 現在)


ニーチェ『ツァラトゥストラ』読書会
テクスト:何版でもOK,KT(Kroener版),KSA,KGA[VI-1]など.各自で入手してください.


2012年08月13日(月)17:00〜
KT: S. 5, z. 1: Als Zarathustra〜


2012年09月04日(火)17:00〜
KT: S. 5, z. 10: Zehn Jahre kamst du〜


2012年09月18日(火)17:00〜
KT: S. 5, z. 18: Ich moechte verschenken〜


2012年09月25日(火)17:00〜
KT: S. 6, z. 8: Zarathustra stieg allein〜


2012年10月02日(火)17:00〜
KT: S. 6, z. 7 von unten: Wie im Meer lebtest du〜


2012年10月09日(火)17:00〜
KT: S. 7, z. 9, Und willst du ihnen geben〜


2012年10月23日(火)17:00〜
KT: S. 7, z. 21, Gehe nicht zu den Menschen〜


2012年10月30日(火)17:00〜
KT: S. 8, z. 9, Als Zarathustra in die naechste Stadt kam〜


2012年11月06日(火)17:00〜
KT: S. 8, z. 12 von unten, Was ist der Affe fuer den Menschen〜


2012年11月13日(火)17:00〜
KT: S. 9, z. 4, Ich beschwoere euch, meine Brueder〜


2012年12月04日(火)17:00〜
KT: S. 9, z. 13, An der Erde zu freveln, 〜


2012年12月11日(火)17:00〜
KT: S. 9, z. 21, O diese Seele war selber noch mager, 〜


2012年12月18日(火)17:00〜
KT: S. 9, z. 1 von unten, Die Stunde, wo ihr sagt: 〜


2013年01月15日(火)17:00〜,nach Laufen(大学の周囲を1周する)
KT: S. 10, z. 14, Die Stunde, wo ihr sagt: ,, Was leigt an meinem Mitleiden!'' 〜


2013年01月22日(火)17:00〜,nach Laufen(中央の駐車場の周囲を1周する)
KT: S. 11, z. 1, Zarathustra aber sahe das Volk an 〜
sahe は sah と同じである.Grimmを見よ.


2013年01月29日(火)17:00〜,nach Laufen(音楽棟〜工学部の池〜北1)
KT: S. 11, z. 21, Ich liebe Den, welcher lebt, damit er erkenne, 〜


2013年02月05日(火)17:00〜,nach Laufen(2名のみ,工学部の池〜橋の下〜本部前へ)
KT: S. 11, z. 32(1 von unten), Ich liebe Den, welcher aus seiner Tugend seinen Hang 〜
「ここに住めば,あなたも超人」
「ここから,あなたの没落がはじまる」


2013年02月12日(火)印哲最終発表会のため休み


2013年04月09日(火)17:00〜,
KT: S. 12, z. 9, Ich liebe Den, welcher sich schaemt, wenn der Wuerfel zu 〜


2013年04月23日(火)17:00〜,
KT: S. 12, z. 5 von unten, Ich liebe alle Die, welche wie schwere Tropfen sind, 〜


2013年05月21日(火)17:00〜,
KT: S. 13, z. 11, Sie haben etwas, worauf sie stolz sind. Wie 〜


2013年09月03日(火)17:00〜,
KT: S. 13, z. 21, Noch ist sein Boden dazu reich genug. Aber 〜


2013年09月23日(月・秋分の日)17:00〜,
KT: S. 14, z. 15, Sie haben die Gegenden verlassen, wo es hart war zu leben: denn 〜
Henri Albertの仏訳:Ainsi parlait Zarathoustra, を参照する.


この頁はリンク・フリーです.
(Email address: akyah59@hiroshima-u.ac.jp)
メール・アドレスの@は,半角の@に置き換えて使用してください.
『授業関係』へ
『赤井清晃の研究室へようこそ』へ
『西洋哲学教室のホームページ』へ
『文学部のホームページ』へ
『広島大学のホームページ』へ