Today's German Expression (for beginners)  毎日一つ、今日のドイツ語(初級)


gehen = 行く/(歩いて)行く   gehen / ging / gegangen (sein)

A: Du siehst müde aus?
B: Ja, sehr. Ich muss langsam nach Haus gehen.
 gehen は、 一般に、歩いて行くという意味です。それに対し、自転車(das Fahrrad)/バス(der Bus)/車(der Auto)/列車(der Zug)/船舶(das Schiff)などの地上や海上の交通手段を使って行くという場合は fahren を使います。例:Heute fahre ich mit dem Bus nach Haus. =「今日はバスで家へ帰ります」。また、飛行機(das Flugzeug)で行くという意味では fliegen が使われます。ただし、交通手段が意識化されていない時は、たとえ、乗り物で行く場合でも gehen を使います。上の例 Ich muss langsam nach Haus gehen. =「そろそろ家へ帰らなくちゃ」もその例です。この表現は実際には車に乗って帰る場合であっても使えます。

 なお、gehen / fahren /fliegen / kommen / ankommen / abfahren などの場所の移動をあらわす自動詞は、完了形にする場合 haben ではなく、sein を使うことを忘れないでください。例:Er ist mit dem Fahrrad hierher gekommen. =「彼は自転車でここへ来ました。」。

単語:langsam nach Haus gehen = そろそろ家へ帰る
   形容詞 + aussehen = 〜のように見える/思える
   mit + 定冠詞 + 乗り物 = 〜で(交通手段) 例:mit dem Zug = 列車で
   hierher = ここへ(副詞)

Consult German Dictionary (辞書を引く)
Copyright (C) 2000 by Katsumi Iwasaki
辞書は白水社「パスポート独話辞典」(編修責任:細谷行輝先生 ISBN4-560-00061-1)のオンライン版をご好意により利用させていただいています