Today's German Expression (for beginners)  毎日一つ、今日のドイツ語(初級)


nehmen = 〜を取る/もらう  nehmen / nahm / genommen  du nimmst / er nimmt

A: Nimmst du das Fahrrad?
B: Nein, es ist kaputt. Ich gehe zu Fuß.
 nehmen は英語の take に相当し、もともとは「提供されたものを自分の判断として受け入れる/受け持つ」という意味です。したがって、文脈により、手段として採用する/購入する/借りるなど、広い意味で使われます。上の例では、「この自転車を乗り物の手段として採用するの?」=「この自転車に乗っていくの?」という意味で使われています。他にも、買い物の際に、Ich nehme die Orangen. と言えば、「このオレンジを買います/このオレンジをください」の意味に、また、部屋を借りる交渉をしていて、Ich nehem das Zimmer. と言えば、「この部屋を借ります」の意味になります。

 nehmen は、 essen (食べる) / sprechen (話す) / geben (与える) / lesen (読む) / nehmen (取る) などと同じく、主語が2人称単数親称 du や3人称単数 er の場合、 動詞のアクセント母音が e -> i (ie) にかわる不規則動詞です。ただし、nehmen は例外的に、母音だけでなく子音も一部変化します。

単語:
zu Fuß gehen = 歩いて行く
   kaputt= (口語)こわれた
Consult German Dictionary (辞書を引く)
Copyright (C) 2000 by Katsumi Iwasaki
辞書は白水社「パスポート独話辞典」(編修責任:細谷行輝先生 ISBN4-560-00061-1)のオンライン版をご好意により利用させていただいています