ボンボンリスボン、リスボンボン。
はぁ…、またショックなことが。 チャプター分割もほぼ終わったので、説明書の 「ダビングをする前に」 に目を通したのです、今まで説明書を読まずに作業していて散々な目に遭ってきたので。 HDD → DVD のダビングには、「レート変換ダビング」 と 「高速ダビング」 の2種類の方法があるらしい。 私の場合、フレームごとの編集をするために高速ダビングの設定をオフにしてしまったので、「レート変換ダビング」 を使うしかないわけですね。 ここまでは良いですね、はい。 説明書を更に読み進めていくと 「ダビングをする前に」 の最後に 「ダビング元のタイトル名やチャプターマークについて」 という項目があったので読んでみると、 レート変換ダビング : HDD → DVD ※ダビング元のチャプターマークはコピーされません。 ……………えっ? ちょ、ちょっと待ってください、このダビング方法だとせっかく施したチャプターが全て無視されるってことですか!? (どうやらそうらしい。) ここ数日の私の努力は…? 元々説明書をあまり読まない私ですが、「編集をする前に」 は隅から隅までずずずぃ〜っと読んだつもりです。 でも、そんなこと一言も書いてなかったぞぉー!!! 「編集をする前に」 に 「編集をする前に "ダビングをする前に"をお読みください」 と一言書いておけーっ!!! というわけで、また VHS → HDD のコピーからやり直しです。 これまでの作業で格段に向上した私のチャプター分割技術を活かす時が早くも来たようです。 …そんなの別に来なくても良かったんだけど。
|